Охотник - Страница 108


К оглавлению

108

– Ты проклят!

Согласен. Еще шаг.

– Ты демон!

Тоже согласен.

– Опомнись. Тебя ведет Падший!

Я на все согласен. Если это Проклятый, то я пожму ему руку.

– Не-э-эт!

Не согласен. Оружия у меня нет. Руками. Я падаю на святошу. Мой холод проламывает его броню из света. Горло. Все. Перестал ногами дергать. Теперь обратно. Я ползу обратно. Братья бьются в постепенно тускнеющих тисках из света. Девчонки, я уже рядом. Я уже здесь.

– Влад, – шепчет Ната, – прости, я смогла только двоих.

Русая головка откидывается, и я вижу только исчезающую вместе с жизнью зелень из глаз молодой девчонки.

Белгор. Кабинет магистра Кара

– Магистр, церковники прибыли.

Молчание.

– Пригласи их.

Сидящие в кабинете переглянулись между собой и посмотрели на входящих в кабинет людей.

– Отец Эстор, – сказал Кар, – представьте ваших спутников.

– Отец Илас, декан Биранской епархии, отец Тайг, ассистент ордена Слуг Создателя, паладин Лон, командор ордена Длани Создателя. Мы все прибыли для рассмотрения дела об убийстве отца Санра, сопровождавших его лиц и оруженосцев ордена Длани Создателя.

– Убийства, – скрипнул зубами сэр Берг. – Да этих…

– Берг, – спокойно сказал Кар, – остынь. Их действительно убили, к сожалению. Присаживайтесь, господа.

Подождав, пока приезжие устроятся, Кар продолжил:

– Я представлю вам остальных присутствующих здесь лиц. Мы ждали вас. Если речь идет об убийстве, лучше сразу выполнить все формальности. Я – магистр гильдии охотников Кар Вулкан. Отец Анер, настоятель храма Создателя в Белгоре и епископ Белгорской епархии. Сэр Берг, наместник его величества Орхета Пятого в Белгоре. Сэр Дей, инспектор, Рука его величества Орхета Пятого.

Кар достал из стола дымчатый кристалл и положил его перед собой.

– Как я понимаю, вы все имеете общее представление о случившемся, но я все-таки кратко опишу события, предшествующие этому убийству, – мрачно усмехнулся Кар. – Слугами Падшего были похищены шестеро жительниц Белгора. Было установлено, что они находятся в погани. Одна из поисковых команд сумела захватить темного мастера Грая. Он являлся помощником одного из хозяев погани, и именно он организовал похищение девушек. После допроса Грая, на котором присутствовали я, сэр Берг, отец Анер, сэр Дей, было принято решение о проведении спасательной операции. Решение это было принято руководством гильдии охотников. Пять из шести похищенных являлись охотницами. Спасательная операция проводилась силами гильдии при поддержке светских и церковных властей города.

Детали операции можно описать кратко. Охотники гильдии под утро атаковали центральный комплекс погани. К рассвету они отступили на заранее подготовленные позиции, где их ждали клирики отца Анера. Задачей всех охотников Белгора было привлечение максимального внимания тварей к себе. Всех, кроме пятерых. Четверо из них должны были проникнуть в логово хозяев, расположенное на десятом уровне юго-западного комплекса, и освободить пленных девушек. По мере возможности, они также должны были убить перерождающихся хозяев. Пятый, вместе с присутствующим отцом Анером, ждал группу со спасенными в Белгоре. Группа выполнила свою задачу. На обратном пути она была атакована свитой отца Санра и им самим. Я не буду описывать происшедшие события и вызывать свидетелей. Через десять минут после происшедшего на месте преступления оказалась первая группа охотников, возвращавшихся после прямой атаки центрального комплекса. Один из охотников в свое время был неплохим магом иллюзий. По горячим следам он сумел детально воссоздать события и переместить изображение и звук с места преступления в кристалл памяти. Я активировал его, и через минуту он будет готов к работе.

– Перед просмотром, – обратился к Кару отец Илас, – я хочу задать вам два вопроса.

– Слушаю.

– Кто может подтвердить, кроме охотников, конечно, что иллюзия полностью соответствует произошедшим событиям?

– Я могу, – сказал отец Анер. – Я был на крепостной стене и все видел своими глазами. К сожалению, я не молод, и сердце у меня не в порядке. Поэтому я все видел до конца. Будь оно все проклято, – взорвался он. – Я не мог, как это сделали остальные, бежать на помощь. Но я также жаждал крови ублюдков и поэтому смотрел.

Отец Анер утер лоб и сел обратно в кресло.

– Второй вопрос, – спокойно сказал магистр Кар.

– Я хотел спросить, почему вы таким тоном говорили о преступлении. Но лучше я посмотрю на иллюзию. Я абсолютно доверяю отцу Анеру. Престол наместника Создателя доверяет ему. А что плохо рассмотрели его глаза со стены, то будет хорошо видно в иллюзии. Я сам увлекался этой магией в молодости и знаю ее законы. Нельзя обмануть в малом, не обманув в большом.

Кар хмыкнул, и кристалл засветился. В воздухе завис полуметровый молочного цвета шар. Приезжие невольно наклонились вперед. Шар светлел. Внутри него стали появляться маленькие фигуры, земля, тонкой ниткой протянулась крепостная стена.

– Нас встречают, – донесся до зрителей голос одной из фигур.

События развивались стремительно. Отряд церковников приблизился к группе охотников. Выстрелы в упор, падение тел. Отчаянные лица сваленных в кучу охотников. Прибывшие сбрасывают с носилок изувеченные женские тела и волокут их на вязанки хвороста. Зажигают шесть костров. Дикий вой заглушает разговоры церковников и прерывает речитатив фигуры в рясе. Один охотник вскакивает и бросается на толпу воинов.

– Убейте их! Убейте носительниц скверны! – громкий крик фигуры в рясе.

108